top of page
Udo Shrine, Aomori City, Aomori, Japan_e
man holding camera_edited_edited.jpg

SERVICES

PRE PRODUCTION

PRE PRODUTION

プレプロダクションは、撮影が始まる前の重要なステップです。撮影の準備を計画し、成功する制作のためにすべてが整っていることを確認するための重要な時間です。 私たちのフィクサーチームは、プレプロダクションプロセスにおいて重要な役割を果たすことができます。日本、アジア、そして世界中に広がる私たちのローカルネットワークを活用して、あなたの質問に対する答えを見つけるお手伝いをいたします。

Famous Fuji_edited_edited_edited.jpg
Camping_edited_edited.jpg
Handshake_edited.jpg
Checking Text on a Document_edited_edite
11062b_bb90081750ad4c1caf0cc69e4b7ff48f~

ロケーションスカウティング

これはプリプロダクションプロセスの重要な部分であり、制作全体の品質に影響を与える可能性があります。A L'Est Japan のメンバーは日本について深い知識を持っており、あなたの制作に最適なロケーションを見つけるお手伝いをいたします。 私たちの役割は、テレビ番組、ドキュメンタリー、またはコマーシャルを安心して撮影できる完璧な場所を見つけることであり、日本の現地規制を遵守します。

許可取り

日本での撮影において許可と認可の取得は非常に重要です。必要な許可がないと、規模に応じて重大な問題に直面する可能性があります。

A L'Est Japan は、あなたの制作に必要な許可と認可の取得を支援します。メンバーは日本の許可システムについて深い知識を持ち、言語の壁により複雑な問い合わせプロセスをナビゲートするお手伝いをいたします。

​ 撮影クルー雇用、機材レンタル

 私たちは、日本各地に拠点を置く経験豊富で有資格のクルーメンバーの大規模なデータベースを持っています。カメラオペレーター、音響技師、照明技師、制作アシスタントなどが含まれます。また、カメラ、レンズ、照明、音響機器など、幅広い機材も提供可能です。

​車両配備

私たちは経験豊富で知識豊かな輸送フィクサーチームでもあります。お客様の予算や目標に合わせた輸送計画を立てるお手伝いをいたします。撮影プロセス全体を通じてサポートし、輸送のニーズが常に満たされるようにいたします。

​翻訳、通訳

A L'Est Japan は、あらゆる制作のニーズに対応する幅広い翻訳および通訳サービスを提供します。以下のサービスが含まれます:

 

スクリプト、インタビュー質問、その他の制作資料の翻訳

撮影やインタビュー時の通訳

字幕およびボイスオーバーサービス

​ETC.

Anchor 1
Anchor 2
Anchor 3
Anchor 4
Anchor 5
Anchor 6

Hatanodai 6-17-13 Shinagawa-ku Tōkyō JAPAN

© AL'EST JAPAN INC.

TEL: +81 (0)80 6601 4769

bottom of page